Переводчик (машиностроение)

Требования:
— Высшее профильное образование.
— Опыт работы на должности переводчика английского языка в технической сфере от 5 лет обязателен.
— Навык устного последовательного перевода обязателен.
— Высокая производительность в области письменного перевода.
— Своевременное выполнение письменных переводов, которые точно соответствуют стилистическому и смысловому содержанию оригиналов.
— Строгое соблюдение терминологии глоссариев и требований инозаказчиков, в том числе требований к оформлению документации.
— Иностранный язык / уровень владения — английский C1 (Advanced).

Обязанности:

Письменный перевод документации по международным проектам (около 90% объема):
— Конструкторская документация;
— Эксплуатационная документация на оборудование для АЭС;
— Финансово-юридическая документация;
— Документация системы менеджмента качества;
Устный последовательный перевод технических совещаний (не более 10% объема).

Условия:
— Работа в высокотехнологичной организации, обладающей уникальными знаниями и технологиями.
— Возможность профессионального и карьерного роста.
— Официальное оформление согласно ТК РФ.
— Пятидневная рабочая неделя, график работы: 09:00-18:00, пятница — до 17.10;
— Предоставление ДМС после испытательного срока.
— Место работы — Колпино. Есть корпоративный транспорт от станций метро «Ленинский проспект», «Звёздная», «Купчино», «Шушары».
— Конкурентоспособный уровень оплаты труда.

Заинтересовала вакансия? Отправь резюме!